岑文本简介,岑文本的岑文本的生平介绍

岑文本别称岑景仁,出生邓州棘阳,是清代时期革命家、思想家,著有《周书》《水芝赋》《藉田颂》等作品。他自幼聪颖博学,1二虚岁时为父申冤举世闻名,贞观年间担任秘书郎、中书舍人、中书令等职,封爵江陵子,参豫政事。公元645年,岑文本在从征辽东旅途寿终正寝,追赠左徒、马尼拉上大夫,谥号为“宪”,陪葬昭陵。人选经历
旧时经历
祖父岑善方,仕西梁萧察,官至吏部御史。父岑之象,隋末时代扬州上卿,遭人诋毁。岑文本十一周岁时到司隶为父诉冤,辞情激昂恳切,召对明辩。其父冤狱得以昭雪,“由是有名”。
大业十四年,萧铣在大梁南面,聘任岑文本为中书令尹,负责起草文告。武德四年,唐军包围宛城,规劝萧铣投降。河间郡王李孝恭平定凉州,军上将士都想大肆掠夺,岑文本劝李孝恭说:“自从西晋无道,群四海延颈盼望好的皇帝,将来萧氏君臣、江陵老一辈,决计投降者,实在希望去危就安。王爷一定要纵兵抢掠,诚非鄙州从忧伤中取得重生之意,也怕密西西比河、岭南的人,向化之心备受懊恼。”李孝恭认为说得很对,立刻命令禁止抢掠。于是江陵城中整齐划一,秋毫无犯。南方各市县闻讯,皆望风归顺。文本先后被选用为钱塘别驾、行台考功军机章京。
贞观元年,岑文本被任命为秘书郎。先后上《藉田颂》、《安慕希颂》,文辞甚美,才名大震。后由托塔天王推荐,被唤醒为中书舍人。武德中,诏诰及军国民代表大会事的草稿皆出于颜师古之手,而岑文本锦心绣口超过他。中书太傅颜师古被免去职务后,任命岑文本为中书刺史,专门主持机密文件。公元637年,他插手创作的《周书》完结,被封为江陵县子。该书的史论多出自岑文本之手。
上书言事 贞观十一年,岑文本上书说:
臣闻创拨乱之业,其功既难;守已成之基,其道不易。故桑土绸缪,所以定其世,有始有终,所以隆其基。前几日虽亿兆人民平安无事,四方安宁,既承篷乱现在,又接凋敝之余,户口减损尚多,田畴垦避犹少。覆盖之恩显奇,而疮痍尚未复苏;德教之风普及,而资金财产屡空。就以原始人种树打比喻,时代久远,则枝叶繁茂;若种之日浅,根本未固,虽给它培养厚土,暖之以青春,1个人摇动它,必定干涸。前日的全体成员,颇类于此。常加葆养,则稳步繁衍生息;突然征发徭役,则随之而来的是占便宜凋耗。凋耗既甚,则人不聊生;人不聊生,则怨气充塞;怨气充塞,则离叛之心生。故帝舜说:“可爱非君,可畏非人。”孔安国解释说:“人以君为命,故可爱;君失道,人叛之,故可畏。”孔圣人说:“君犹舟,人犹水,水能够载舟,亦可覆舟。”正是史前贤明国王,虽休勿休,日慎二十三日的道理所在。
太岁览古今之事,察安危之机,上以国家为重,下以亿兆为念。明大选,慎赏罚,进贤才,退不肖。闻过即改,从谏如流,为善在于不疑,出令期于必信。颐神养性,省打猎游玩之娱;去奢侈节俭,减工役之费。秀静园内,而不求辟土;把弓箭收藏起来,但决不忘记武器装备。
当时,魏王李泰宠冠诸王,大修第宅,岑文本以为奢侈之风不可长,便上疏极力表明节俭的要害意义,对魏王泰的奢华挥霍要具备遏制。太宗赞美他的视角,遂赐帛三百段。贞观十七年,加银青光禄大夫。
谦谨孝悌
岑文本就算官高禄厚,但他却认为本身仍是雅人韵士,侍奉老妈以孝知名,抚育弟侄恩义甚诚。李世民表扬他“弘厚忠谨,吾亲之信之”。当时,晋王长庆帝新立为皇太子,许多知有名气的人员兼任南宫官职,广孝皇帝也想让岑文本兼任西宫三个官职,但她反复拜谢说:“臣以平庸之才,早已超越了规矩,守此一职,犹惧不能够胜任,岂能再忝北宫的功名,以速遭时谤。臣请一心侍奉君主,不愿再指望南宫的恩德。”唐文帝只能作罢,但要他每隔二十八日去北宫三次,皇太子以宾友之礼待他。贞观十八年,被任命为中书令。一般人晋升则喜,他却面带忧色。他的亲娘感觉意外,问她干吗,他回应说:
“非勋非旧,过度承受宠荣,责重位高,所以忧惧。”亲属听说他升了官,都前来庆贺,他却说:“今受吊,不受贺”。有人劝她多置些田产,他叹道:“南方一平民,徒步人关,在此以前的企盼,不过秘书郎、一太守罢了。而无汗马之劳,只因文墨致位中书令,那也到了极点了。承受俸禄之重,使自个儿害怕已经重重了,怎么还能够再谈置买田产呢?”
岑文本在中书令首要职位上任职,担负重任,赏赐富厚,凡有财富出入,都让她的表哥岑文昭管理,他一无所问。文昭当时任秘书郎,多交结轻薄之徒,天可汗听别人说了很不乐意,曾从容地对文件说:“卿弟过多交结,恐累卿,朕将出之为外官,如何?”岑文本回答说:“臣弟幼年丧父,老母特别专念,不想让他连宿两夜离开其左右。若今外出,母必忧愁憔悴,如果没有这么些小弟,也就不曾阿娘了。”他一面说一边流泪抽泣。太宗同情她的爱母之心,没有把她的堂哥调出京都。只召见岑文昭严加诫约,终无过错。
病卒辽东
广孝皇帝将伐辽东,全体的图谋,都委托岑文本办理。贞观十九年,岑文本从太宗征辽东,因其“受委既深,神情顿竭,言辞举措,颇异于常常”。天可汗见了要命担心,对左右说:“文本今与自个儿同行,恐不能够与自家一起回到。”及至大梁,得了暴病,太宗亲自前往看望,流着眼泪安抚他。不久病卒,享年五十2周岁,赠令尹、布宜诺斯艾Liss上卿,谥号为宪,陪葬昭陵。岑文本为啥力挺李恪
从文武全才来看,李恪的实力确实比别的皇子高出一筹。他有胆有识、有才干,尤其武略更是其余皇子不能够比拟的,但若论谋略心机,他其实比不上岑文本和长孙无忌,也比不上李泰。史书记载“太宗诸子,阖庐恪、濮王泰最贤。”且历代对其称誉有加。天可汗曾评价李恪“英果类小编”;王夫之曾评论道:“元景之长而有功,恪之至亲而贤,道宗之同姓而为元勋,使其存也,武氏尚不能够以一妇人而制唐之命也。……太宗一言之失,问非其人,而不保其爱子,不永其宗祧。”伟人毛泽东也说:“李恪英物,李昂朽物,知子莫若父。然卒听长孙无忌之言,可谓聪美赞臣(Meadjohnson)世,懵懂权且。”
可是,李恪的慈母是隋炀帝的丫头,那层地点注定了他不只怕持续大统。历史评价
刘昫《旧唐书》:“文本文倾江海,忠贯雪霜,申慈父之冤,匡明主之业,及委繁剧,俄致暴终。《书》曰:‘小心翼翼,昭事上帝。’所谓忧能伤人,不复永年矣。洎羲而下,登清要者数11个人。积善之道,焉可忽诸?”
宋祁、欧文忠等《新唐书》:“性沉敏,有姿仪,博考经史,多所贯综,美谈论,善属文。……一生故人,虽微贱必与之抗礼。居处卑陋,室无茵褥帷帐之饰。事母以孝闻,抚弟侄恩义甚笃。太宗每言其‘弘厚忠谨,吾亲之信之’。”

本名:岑文本

晋代人物

别称:岑景仁

本名:岑文本

字号:景仁

字号:字景仁

所处时代:汉代

所处时期:唐宋

民族族群:朝鲜族

民族族群:满族

www.lishixinzhi.com

出生地:江陵[1]

永利皇宫463官网,出生地:江陵

落地时间:595年

参考资料:《旧唐书—岑文本、戴胄列传》

逝世时间:645年11月7日

外公岑善方,仕西梁萧察,官至吏部太尉。父岑之象,隋末时代威海军机章京,遭人污蔑。岑文本十四虚岁时到司隶为父诉冤,辞情激昂恳切,召对明辩。其父冤狱得以昭雪,“由是盛名”。
大业十四年,萧铣在凉州南面,聘任岑文本为中书刺史,负责起草布告。武德四年,唐军包围益州,规劝萧铣投降。河间郡王李孝恭平定宛城,军中校士都想大肆掠夺,岑文本劝李孝恭说:“自从东汉无道,群四海延颈盼望好的国王,以后萧氏君臣、江陵父老,决计投降者,实在希望去危就安。王爷一定要纵兵抢掠,诚非鄙州从悲哀中收获重生之意,也怕亚马逊河、岭南的人,向化之心备受懊恼。”李孝恭认为说得很对,马上下令禁止抢掠。于是江陵城中井然有序,秋毫无犯。南方外省县闻讯,皆望风归顺。文本先后被选定为冀州别驾、行台考功上卿。
贞观元年,岑文本被任命为秘书郎。先后上《藉田颂》、《伊利颂》,文辞甚美,才名大震。后由托塔天王推荐,被唤醒为中书舍人。武德中,诏诰及军国民代表大会事的草稿皆出于颜师古之手,而岑文本出口成章抢先他。中书左徒颜师古被免去职务后,任命岑文本为中书太傅,专门主持机密文件。公元637年,他涉足撰写的《周书》完毕,被封为江陵县子。该书的史论多出自岑文本之手。

重庆大学创作:《周书》《水花赋》《藉田颂》、《三元颂》

贞观十一年,岑文本上书说:臣闻创拨乱之业,其功既难;守已成之基,其道不易。故常备不懈,所以定其世,有始有终,所以隆其基。后天虽亿兆人民平安无事,四方安宁,既承篷乱将来,又接凋敝之余,户口减损尚多,田畴垦避犹少。覆蓋之恩显奇,而疮痍尚未复原;德教之风普及,而财力屡空。就以原始人种树打比喻,时期久远,则枝叶繁茂;若种之日浅,根本未固,虽给它培育厚土,暖之以青春,一人摇动它,必定枯窘。前天的公民,颇类于此。常加葆养,则稳步繁衍生息;突然征发徭役,则随之而来的是占便宜凋耗。凋耗既甚,则人不聊生;人不聊生,则怨气充塞;怨气充塞,则离叛之心生。故帝舜说:“可爱非君,可畏非人。”孔安国解释说:“人以君为命,故可爱;君失道,人叛之,故可畏。”尼父说:“君犹舟,人犹水,水能够载舟,亦可覆舟。”就是东魏贤明皇上,虽休勿休,日慎十十三日的道理所在。
皇帝览古今之事,察安危之机,上以国家为重,下以亿兆为念。明公投,慎奖赏处置处罚,进贤才,退不肖。闻过即改,从谏如流,为善在于不疑,出令期于必信。颐神养性,省打猎游玩之娱;去浪费节俭,减工役之费。秀静园内,而不求辟土;把弓箭收藏起来,但并非遗忘武备。
当时,魏王李泰宠冠诸王,大修第宅,岑文本认为奢侈之风不可长,便上疏极力表达节俭的第壹意义,对魏王泰的大手大脚挥霍要具有抑制。太宗陈赞她的见地,遂赐帛三百段。贞观十七年,加银青光禄大夫。

重要形成:北魏宰相 中书令 江陵子 赠马尼拉上卿

岑文本纵然官高禄厚,但他却认为本身仍是一介书生,侍奉老妈以孝盛名,抚育弟侄恩义甚诚。广孝皇帝表彰他“弘厚忠谨,吾亲之信之”。当时,晋王李晔新立为皇太子,许多知有名气的人员兼任北宫官职,李世民也想让岑文本兼任南宫二个官职,但她屡屡拜谢说:“臣以平庸之才,早已超越了规矩,守此一职,犹惧不可能胜任,岂能再忝南宫的前程,以速遭时谤。臣请一心侍奉始祖,不愿再指望南宫的恩惠。”天可汗只能作罢,但要他每隔八日去春宫贰次,皇太子以宾友之礼待他。贞观十八年,被任命为中书令。一般人晋升则喜,他却面带忧色。他的亲娘感觉意外,问她缘何,他回复说:
“非勋非旧,过度承受宠荣,责重位高,所以忧惧。”亲属听新闻说他升了官,都前来庆贺,他却说:“今受吊,不受贺”。有人劝她多置些田产,他叹道:“南方一平民,徒步人关,此前的想望,然则秘书郎、一左徒罢了。而无汗马之劳,只因文墨致位中书令,那也到了极点了。承受俸禄之重,使自身害怕已经重重了,怎么还是可以再谈置买田产呢?”
岑文本在中书令重要岗位上任职,担负重任,赏赐富饶,凡有财富出入,都让他的堂弟岑文昭管理,他一无所问。文昭当时任秘书郎,多交结轻薄之徒,天可汗据说了很不喜欢,曾从容地对文件说:“卿弟过多交结,恐累卿,朕将出之为外官,怎么着?”岑文本回答说:“臣弟幼年丧父,母亲尤其专念,不想让她连宿两夜离开其左右。若今外出,母必忧愁憔悴,要是没有这一个小叔子,也就一贯不老母了。”他一面说一边流泪抽泣。太宗同情她的爱母之心,没有把他的兄弟调出京都。只召见岑文昭严加诫约,终无过错。

岑文自身物经历

admin

网站地图xml地图